Traduzione certificata o legale Dubai, Emirati Arabi Uniti
Traduzione certificata o legale Dubai, Emirati Arabi Uniti
Lasciatevi accogliere da uno degli uffici di traduzione più affermati e rispettosi della legge negli Emirati Arabi Uniti. Amazon Attestation Services è specializzata in traduzioni accurate dall'inglese all'arabo e viceversa, oltre che in oltre 100 altre lingue. Offriamo un'ampia gamma di soluzioni di traduzione progettate specificamente per le città di Dubai, Abu Dhabi, Sharjah (divisione amministrativa), Ajman (divisione amministrativa), Umm al-Quwain (divisione amministrativa), Ras al-Khaimah (divisione amministrativa) e Fujairah.
Why Choose Our Translation Company in Dubai?
-
Certified Legal Translators licensed by the UAE Ministry of Justice
-
100+ Languages supported, including Arabic, English, French, German, Russian, Spanish, Chinese, and more
-
Same-Day & Express Services available for urgent cases
-
Worldwide Acceptance – Embassy, MOFA Attestation, and Consulate legalization on request
-
Affordable Pricing starting from AED 49 per page
Languages We Translate
We provide professional English–Arabic translation and vice versa, plus over 100 global languages, including: French, German, Italian, Spanish, Russian, Ukrainian, Chinese, Japanese, Turkish, Romanian, Swedish, Danish, Bulgarian, Finnish, Norwegian, and many more.
UAE Translation Services by Document Type

Lingue di traduzione offerte:
Inglese-Arabo
Tedesco-Inglese-Arabo
Italiano-Inglese-Arabo
spagnolo-inglese-arabo
Russo-Inglese-Arabo
Ucraino-Inglese-Arabo
Konkani-inglese-arabo
rumeno-inglese-arabo
Francese-Inglese-Arabo
Turco – Inglese – Arabo
svedese – inglese – arabo
Danese – Inglese – Arabo
Bulgaro - Inglese - Arabo
finlandese - inglese - arabo
Norvegese - Inglese - Arabo e altro
Lingue di traduzione offerte:
Inglese-Arabo
Tedesco-Inglese-Arabo
Italiano-Inglese-Arabo
spagnolo-inglese-arabo
Russo-Inglese-Arabo
Ucraino-Inglese-Arabo
Konkani-inglese-arabo
rumeno-inglese-arabo
Francese-Inglese-Arabo
Turco – Inglese – Arabo
svedese – inglese – arabo
Danese – Inglese – Arabo
Bulgaro - Inglese - Arabo
finlandese - inglese - arabo
Norvegese - Inglese - Arabo e altro
Paesi e lingue supportate per traduzioni certificate e legali a Dubai
A Dubai, i documenti di un'ampia gamma di paesi sono accettati per servizi di traduzione certificata e legale. Che abbiate bisogno di tradurre documenti personali, aziendali o legali, ecco alcuni dei paesi le cui lingue e documenti sono supportati:
Emirati Arabi Uniti: traduzioni di vari documenti legali e commerciali locali.
Spagna: Servizi completi per la documentazione in lingua spagnola.
Francia: esperti nella traduzione di documenti legali e ufficiali francesi.
Russia: i documenti russi possono essere tradotti e certificati in modo efficiente.
Cina: i servizi di traduzione soddisfano tutti i tipi di documentazione cinese.
Germania: i documenti in lingua tedesca sono supportati da servizi di traduzione precisi.
India: le esigenze di traduzione possono spaziare in un'ampia gamma di lingue indiane.
Giappone: i documenti giapponesi sono gestiti da traduttori professionisti.
e molte altre lingue
Questi servizi in genere non si limitano alla traduzione del testo, ma garantiscono anche che il documento risultante soddisfi gli standard legali richiesti per l'uso negli Emirati Arabi Uniti. Ciò significa che potete essere certi che i vostri documenti non saranno solo linguisticamente corretti, ma anche conformi alle normative.
Per aggiornamenti o domande specifiche sulla lingua, contattare un ufficio di traduzione locale può fornire chiarimenti e conferme.
Perché hai bisogno di una traduzione?
In un paese multiculturale e multilingue come gli Emirati Arabi Uniti, l'accuratezza delle traduzioni è fondamentale per garantire l'efficacia della comunicazione. Che si tratti di documenti legali, contratti commerciali o persino documenti personali, una corretta interpretazione garantisce che i documenti siano comprensibili sia dalle autorità che dalle istituzioni.
Cos'è la traduzione legale negli Emirati Arabi Uniti?
Chi ha bisogno di una traduzione legale?
Chiunque potrebbe aver bisogno di traduzioni legali come segue:
Un individuo – Documenti personali come domande di visto, certificati di matrimonio, certificati di nascita, ecc.
Aziende – Accordi aziendali, contratti tra gli altri.
Istituzioni pubbliche – tra le altre cose, rispetto delle norme di legge.
Chi ha bisogno di una traduzione legale?
Chiunque potrebbe aver bisogno di traduzioni legali come segue:
Un individuo – Documenti personali come domande di visto, certificati di matrimonio, certificati di nascita, ecc.
Aziende – Accordi aziendali, contratti tra gli altri.
Istituzioni pubbliche – tra le altre cose, rispetto delle norme di legge.
Chi ha bisogno di una traduzione legale?
Chiunque potrebbe aver bisogno di traduzioni legali come segue:
Un individuo – Documenti personali come domande di visto, certificati di matrimonio, certificati di nascita, ecc.
Aziende – Accordi aziendali, contratti tra gli altri.
Istituzioni pubbliche – tra le altre cose, rispetto delle norme di legge.
Chi ha bisogno di una traduzione legale?
Chiunque potrebbe aver bisogno di traduzioni legali come segue:
Un individuo – Documenti personali come domande di visto, certificati di matrimonio, certificati di nascita, ecc.
Aziende – Accordi aziendali, contratti tra gli altri.
Istituzioni pubbliche – tra le altre cose, rispetto delle norme di legge.
Chi ha bisogno di una traduzione legale?
Chiunque potrebbe aver bisogno di traduzioni legali come segue:
Un individuo – Documenti personali come domande di visto, certificati di matrimonio, certificati di nascita, ecc.
Aziende – Accordi aziendali, contratti tra gli altri.
Istituzioni pubbliche – tra le altre cose, rispetto delle norme di legge.
Chi ha bisogno di una traduzione legale?
Chiunque potrebbe aver bisogno di traduzioni legali come segue:
Un individuo – Documenti personali come domande di visto, certificati di matrimonio, certificati di nascita, ecc.
Aziende – Accordi aziendali, contratti tra gli altri.
Istituzioni pubbliche – tra le altre cose, rispetto delle norme di legge.
Chi ha bisogno di una traduzione legale?
Chiunque potrebbe aver bisogno di traduzioni legali come segue:
Un individuo – Documenti personali come domande di visto, certificati di matrimonio, certificati di nascita, ecc.
Aziende – Accordi aziendali, contratti tra gli altri.
Istituzioni pubbliche – tra le altre cose, rispetto delle norme di legge.
Chi ha bisogno di una traduzione legale?
Chiunque potrebbe aver bisogno di traduzioni legali come segue:
Un individuo – Documenti personali come domande di visto, certificati di matrimonio, certificati di nascita, ecc.
Aziende – Accordi aziendali, contratti tra gli altri.
Istituzioni pubbliche – tra le altre cose, rispetto delle norme di legge.
Chi ha bisogno di una traduzione legale?
Chiunque potrebbe aver bisogno di traduzioni legali come segue:
Un individuo – Documenti personali come domande di visto, certificati di matrimonio, certificati di nascita, ecc.
Aziende – Accordi aziendali, contratti tra gli altri.
Istituzioni pubbliche – tra le altre cose, rispetto delle norme di legge.
Traduci subito i tuoi documenti!
Per accedere ai servizi di traduzione professionale negli Emirati Arabi Uniti, chiamare il numero +97143300011 o +971545820984 per ulteriore assistenza in merito al servizio di ritiro e ai dettagli di consegna dei vostri documenti.
Amazon Attestation Services: la professionalità è fondamentale per abbattere le barriere linguistiche!