Dubai +97143300011 Abu Dhabi Call: +97126733099 Ajman Office +97167403110 Email: info@mofauae.com
Certificación de España en los Emiratos Árabes Unidos
All educational, professional, and business documents issued from Spain must be attested by the Spanish Embassy or Consulate in the UAE. If you need to have your documents from Spain attested for use in the UAE, you will need to go through this attestation process to verify their authenticity and ensure they meet the UAE’s requirements.
Certificación de España en los Emiratos Árabes Unidos
The UAE requires all educational, professional, and business documents from Spain to undergo attestation by the Spanish Embassy or Consulate, followed by attestation from the UAE Ministry of Foreign Affairs (MoFA). Amazon Attestation offers reliable and fast document attestation services in Dubai, UAE, including authorized document apostille services for Spain.
Certificación de España en los Emiratos Árabes Unidos
All educational and personal certificates issued from Spain must be attested by the Spanish Embassy or Consulate located in Abu Dhabi or Dubai. Amazon Attestation Services provides comprehensive attestation assistance for both Spanish and foreign documents.
It’s important to note that documents issued in Spain are originally in Spanish and will not be accepted with an apostille for use in the UAE. The Spanish Ministry of Justice and the Spanish Ministry of Foreign Affairs will verify the original certificates for background checks. Following this, the certificates will be attested at the UAE Embassy in Madrid and subsequently legalized by the UAE Ministry of Foreign Affairs.
Cómo certificar documentos españoles para su uso en países miembros del Convenio de La Haya sobre la Apostilla
Para garantizar que sus documentos españoles sean reconocidos en otros países miembros del Convenio de La Haya sobre la Apostilla, debe seguir un proceso de certificación sistemático. A continuación, le presentamos una guía concisa para ayudarlo a seguirlo:
Verificación inicial:
Comience por verificar su documento ante un notario español o el Ministerio de Educación en España. Este paso establece la autenticidad del documento en España.
Obtención de la Apostilla:
A continuación, obtenga una Apostilla del Ministerio de Asuntos Exteriores de España. La Apostilla certifica que su documento es válido para su uso en otros países miembros.
Verificación de país extranjero:
Si los requisitos específicos del país de destino requieren pasos adicionales, considere verificar el documento a través de la Embajada o el Consulado de España en el país respectivo.
Legalización final (si es necesaria):
Aunque la Apostilla suele ser suficiente para los países signatarios del Convenio de La Haya, algunas naciones pueden exigir una legalización adicional a través de su Ministerio de Asuntos Exteriores. Siempre verifique los requisitos específicos del país de destino para asegurarse de cumplirlos en su totalidad.
Siguiendo cuidadosamente estos pasos, sus documentos españoles estarán debidamente certificados y listos para su uso en el extranjero en los países del Convenio de La Haya.
España Servicios de certificación
Pasos para la certificación de un certificado de España en los Emiratos Árabes Unidos
1. Notario público
2. Departamento de Asuntos Exteriores
3. Certificación de la Embajada de los Emiratos Árabes Unidos en España
4. Ministerio de Asuntos Exteriores (MOFA) de los Emiratos Árabes Unidos
El procedimiento y el período de certificación varían de vez en cuando dependiendo de las normas vigentes en España.
Los Emiratos Árabes Unidos exigen todos los certificados educativos y personales,
Spain attestation may be a process that permits a Spain-issued certificate to be utilized abroad. The foremost common certificates attested are Spain-issued education certificates like degree certificates, diploma certificates, etc., certificates of civil status (like marriage, birth, and death certificates), and commercial documents.
This comprehensive approach ensures your documents are recognized and valid for use in foreign countries, providing a seamless experience when utilizing Spain certificates abroad.
¿Cómo se deben traducir los documentos españoles para su uso en los EAU?
Para utilizar documentos en español en los Emiratos Árabes Unidos, es fundamental traducirlos correctamente. Esto implica algunos pasos fundamentales:
Traducir al inglés o al árabe: asegúrese de que los documentos estén traducidos al inglés o al árabe, ya que estos son los idiomas oficiales requeridos para asuntos legales y oficiales en los EAU.
Contrate traductores certificados: contrate un servicio de traducción certificado para garantizar la precisión y autenticidad de las traducciones de documentos. Empresas como Amazon Translation o Spanish Legal Translation son reconocidas por sus servicios de traducción confiables.
Proceso de legalización: después de la traducción, los documentos pueden necesitar un proceso de legalización. Dependiendo de la naturaleza del documento, esto implica la certificación por parte de las autoridades pertinentes, como el Ministerio de Asuntos Exteriores o la Embajada.
Siguiendo estos pasos, se asegurará de que los documentos españoles sean totalmente compatibles para su uso en los EAU.
¿Cuál es el proceso de legalización de los certificados españoles?
La legalización de un certificado de España en los Emiratos Árabes Unidos es un proceso que permite a los ciudadanos españoles utilizar su documento emitido en España en países extranjeros. Los documentos más habituales que se legalizan son los certificados de grado españoles, los certificados no educativos como los certificados de matrimonio, nacimiento y defunción, los certificados de diploma, las declaraciones juradas, etc. La legalización permite utilizar un documento español en otros países extranjeros o utilizar en España un documento extranjero legalizado en el país de origen del documento.
Para navegar eficazmente por el proceso de certificación de certificados de España, siga estos pasos clave:
Ministerio de Educación o Notario en España: Comience por verificar su documento ante el Ministerio de Educación o un notario reconocido en España.
Ministerio de Asuntos Exteriores en España o Apostilla: Una vez verificado, el documento debe ser autenticado por el Ministerio de Asuntos Exteriores en España, o bien puede obtener una Apostilla, que es una certificación internacional.
Embajada o Consulado en España: A continuación, el documento debe ser legalizado por la Embajada o Consulado correspondiente en España para garantizar su reconocimiento internacional.
Ministerio de Relaciones Exteriores del País de Destino: Finalmente, el documento certificado deberá ser presentado ante el Ministerio de Relaciones Exteriores del país donde será utilizado, en este caso, los EAU.
La legalización en España es un proceso que permite utilizar en el extranjero un certificado emitido en España. Los certificados más habituales que se legalizan son los certificados de estudios emitidos en España, como títulos, diplomas, etc., los certificados de estado civil (como los certificados de matrimonio, nacimiento y defunción) y los documentos comerciales.
Este enfoque integral garantiza que sus documentos sean reconocidos y válidos para su uso en países extranjeros, proporcionando una experiencia fluida al utilizar certificados de España en el extranjero.
Get attested Spanish Certificate Attestation UAE call now to pick up your documents from your Doorstep in the UAE office 04-3300011
No dude en ponerse en contacto con nosotros si necesita nuestros servicios de legalización o traducción. Nuestro servicio de atención al cliente especializado está disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Aproveche la asistencia en línea en cualquier momento. Puede confiarnos la legalización de sus certificados. Contáctenos al +971545820984 o al 04330011/WhatsApp +971545820984, o envíenos un correo electrónico a info@mofauae.com.
+971-43300011 /+971545820984
